change: 1) перемена, изменение; Ex: change of weather перемена погоды; Ex: change of scene перемена обстановки; Ex: change of the scenes _театр. перемена декораций; Ex: change of heart изменение намерений;
market: 1) рынок, базар Ex: covered market крытый рынок Ex: to go to (the) market идти на базар Ex: the next market is on Tuesday следующий базар (базарный день) (будет) во вторник Ex: he sends his pigs to
Recent changes in market structures favour larger producers. Последние изменения в структурах рынков благоприятствуют более крупным производителям.
Trade in forest products is highly susceptible to changes in market access and trade barriers. Торговля лесопродуктами очень чутко реагирует на изменения в доступе на рынки и торговых барьерах.
On the one hand, flexible labour markets facilitate firms’ and countries’ adjustment to changes in markets or to shocks. С одной стороны, гибкие рынки труда помогают компаниям и странам приспосабливаться в случае изменения рыночной конъюнктуры или потрясений.
Changes in market demands and in technologies of production, processing and marketing are continuously causing new market opportunities to arise. Изменения рыночного спроса и технологий производства, обработки и сбыта постоянно приводят к возникновению новых возможностей для сбыта.
A fully working prototype of the device was completed, but was not brought to market due to changes in market conditions. Устройство было полностью готово к выпуску, однако из-за изменившихся условий на рынке в продажу не поступило.
It provided responses to fast-changing needs resulting from technological advances, demographic factors, changes in market conditions and industrial transformations. Она позволяет удовлетворять быстро меняющиеся потребности, возникающие вследствие технического прогресса, демографических факторов, изменений в рыночных условиях и перестройки промышленности.
That is particularly so when economies face sudden withdrawals of capital in response to rapid changes in market conditions. Это особенно наглядно проявляется тогда, когда страны сталкиваются с внезапным оттоком капитала в ответ на быстрые изменения рыночных условий.
Success for growers will depend on their ability to access diverse markets and respond promptly to changes in market conditions. Выигрыш фермеров будет зависеть от их способности получать доступ к разнообразным рынкам и оперативно реагировать на изменение рыночной конъюнктуры.
When macroeconomic policies are formulated, the gender dimension of the consequences of changes in market signals and of the reallocation of resources is lost. При разработке макроэкономической политики не учитываются гендерные аспекты последствий изменения рыночных показателей и перераспределения ресурсов.
When macroeconomic policies are formulated, the gender dimension of the consequences of changes in market signals and of the reallocation of resources is lost. При разработке макроэкономической политики теряется из виду гендерный аспект последствий изменений в рыночных сигналах и перераспределения ресурсов.